„pos“: sólo en pos [pɔs] sólo en Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hintennach... hinter jemandem hergehen... hinter her sein... esempi en pos hinten(nach) en pos en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c) hinter jemandem (o | oderoalguna cosa, algo | etwas etwas) her en pos dealguien | jemand alguien (o | oderoalguna cosa, algo | etwas a/c) ir en pos dealguien | jemand alguien hinter jemandem hergehen, jemandem nachgehen ir en pos dealguien | jemand alguien ir en pos dealguna cosa, algo | etwas a/c hinteralguna cosa, algo | etwas etwas (dativo | Dativdat) her sein ir en pos dealguna cosa, algo | etwas a/c nascondi gli esempimostra più esempi
„Po“: Maskulinum Po [poː]Maskulinum | masculino m <Pos; Pos> umgangssprachlich | uso familiarumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trasero, pompis traseroMaskulinum | masculino m Po Po pompisMaskulinum | masculino m Po umgangssprachlich | uso familiarumg Po umgangssprachlich | uso familiarumg
„Pose“: Femininum Pose [ˈpoːzə]Femininum | femenino f <Pose; Posen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pose, afectación poseFemininum | femenino f Pose afectaciónFemininum | femenino f Pose Pose
„Kai“: Maskulinum Kai [kaɪ]Maskulinum | masculino m <Kais; Kais> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) muelle muelleMaskulinum | masculino m Kai Kai esempi franko Kai franco muelle franko Kai
„poso“: masculino poso [ˈposo]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bodensatz Bodensatzmasculino | Maskulinum m poso poso esempi poso de café Kaffeesatzmasculino | Maskulinum m poso de café hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig bis zur Neige hasta los posos en sentido figurado | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„POS“: Maskulinum | Abkürzung POSMaskulinum | masculino mAbkürzung | abreviatura abk (= point of sale) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) TPV TPVMaskulinum | masculino m (terminal punto de venta) POS POS
„pos(t)grado“: masculino posgrado [pɔsˈɣraðo]masculino | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Graduiertenstudium Graduiertenstudiumneutro | Neutrum n pos(t)grado pos(t)grado esempi cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado Graduiertenkursmasculino | Maskulinum m cursomasculino | Maskulinum m de pos(t)grado
„pos(t)venta“ posventa Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kundendienst esempi serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM Kundendienstmasculino | Maskulinum m serviciomasculino | Maskulinum m pos(t)venta comercio | HandelCOM
„anlegen“: transitives Verb anlegentransitives Verb | verbo transitivo v/t <trennbar | separablesep> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) plantar, construir, abrir, hacer, almacenar, invertir aplicar, poner poner, colocar dar el pecho a gastarse Altri esempi... plantar anlegen Garten anlegen Garten construir anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc anlegen Gebäudeetc., und so weiter | etcétera etc abrir anlegen Akte anlegen Akte hacer anlegen Liste anlegen Liste almacenar anlegen Vorräte anlegen Vorräte invertir anlegen Kapital anlegen Kapital gastarse (en) anlegen für (≈ ausgeben) anlegen für (≈ ausgeben) aplicar anlegen Verband anlegen Verband poner anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh anlegen Schmuck gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | cultismo, estilo cultogeh poner, colocar (contra) anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig anlegen anAkkusativ | acusativo akk figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig esempi einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig aplicar un criterio duro einen strengen Maßstab anlegen figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig dar el pecho a anlegen Baby anlegen Baby esempi es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig proponerse es anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) figurativ, in übertragenem Sinn | en sentido figuradofig „anlegen“: intransitives Verb anlegenintransitives Verb | verbo intransitivo v/i <trennbar | separablesep> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tomar puerto apuntar a atracar en el muelle ¡apunten! esempi im Hafen anlegen Schiff tomar puerto im Hafen anlegen Schiff am Kai anlegen atracar en el muelle am Kai anlegen esempi anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen) apuntar a anlegen auf (Akkusativ | acusativoakk) (≈ mit dem Gewehr zielen) legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL ¡apunten! legt an! Militär, militärisch | miliciaMIL „anlegen“: reflexives Verb anlegenreflexives Verb | verbo reflexivo v/r <trennbar | separablesep> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) buscar pelea con... esempi sich mit jemandem anlegen (≈ streiten) buscar pelea conjemand | alguien alguien, meterse conjemand | alguien alguien sich mit jemandem anlegen (≈ streiten)
„depresión“: femenino depresión [depreˈsĭɔn]femenino | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Depression Senke, Senkung Altri esempi... Depressionfemenino | Femininum f depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON depresión psicología | PsychologiePSIC economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON esempi depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON Konjunkturtiefneutro | Neutrum n depresión coyuntural economía | Wirtschaft/VolkswirtschaftECON depresión económica mundial Weltwirtschaftskrisefemenino | Femininum f depresión económica mundial depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED Wochenbettdepressionfemenino | Femininum f depresión pos(t)parto psicología | PsychologiePSIC medicina | MedizinMED Senkefemenino | Femininum f depresión geografía | GeografieGEOG Senkungfemenino | Femininum f depresión geografía | GeografieGEOG depresión geografía | GeografieGEOG esempi depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO Tief(druckmasculino | Maskulinum m)neutro | Neutrum n depresión atmosféricao | oder o depresión barométrica meteorología | MeteorologieMETEO depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG Senkefemenino | Femininum f depresión de(l) terreno geografía | GeografieGEOG esempi depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR Kimmtiefefemenino | Femininum f depresión de(l) horizonte marina, navegación | Nautik/SchifffahrtMAR